Home
deutschenglishfrancais
 
HomeKontakt


Logo MOII
Logo LMZ



emco: deutsch >Bibliothek >Jugend- und Medienkultur >

Globalisierung von Reggae und Rastafari.

Autorin: Weinhäupl, Heidi
Erschienen: Wien, 2002
Quelle: Heidi Weinhäupl: By The Rivers - Globale Ströme und persönliche Netzwerke: Bildung und Verhandlung transnationaler Identitäten im Kontext von Globalisierung, Diaspora, Medien und Technologie am Beispiel von Rastafari. Diplomarbeit.

Abstract

Der Text umfasst den größten Teil einer Wiener Diplomarbeit aus dem Jahr 2002. Heidi Weinhäupl beschreibt die Entstehungsbedingungen, die Geschichte und die Verbreitung der Rastafari-Kultur. Dabei geht sie vor allem auf die Kommunikationsformen einer Gegenkultur ein, die sich in schwarzen Diaspora-Gesellschaften von der Zeit der Sklaverei bis heute entwickelt haben. In diesem Zusammenhang beschreibt sie die Verbreitungswege und die DJ-Kultur der Reggae-Musik, deren Techniken wie Remix, Zitat und Sampling auch andere Gattungen der Popmusik nachhaltig beeinflusst haben. Am Beispiel Reggae untersucht Weinhäupl auch das komplexe Vehältnis von Underground- und Mainstream-Kultur. Anhand der Popularisierung des Rastafari-Kults erläutert die Autorin die durch Unterhaltungsmedien gestützte Globalisierung einer Haltung und eines Lebensgefühls, das ursprünglich einer relativ klar abgegrenzten Minderheit vorbehalten war.

Der Text als:   pdf   html   sxw
 

Drucken
nach oben


 


Projektplattform
Besuchen Sie die Projekt-Plattform des European MediaCulture-Online Projekts (Emac-Projekte)


Highlights

Special
Multimediales Unterrichtsmaterial zum Dokumentarfilm "Sold Out" beschäftigt sich mit den Themen Emigration, Rassismus und Menschenrechte.
Mehr...

Bibliothek
Hans Dieter Kübler betrachtet in diesem Beitrag verschiedene Kontexte, in denen das Thema "Ätere Menschen und Medien" derzeit diskutiert wird: Ältere als kaufkräftige Konsumenten, die Präsenz Älterer in den Medien und gesellschaftliche Partizipationsmöglichkeiten Älterer über das Internet.
Mehr...

Know-how
Die Einheit "Mehrsprachige Medienarbeit mit Kindern" bietet Module zur Umsetztung von Medienprojekten mit Kindern verschiedener Herkunft an und stellt laufende Projekte und Beispiele aus der Praxis vor. Die Module enthalten konkrete Handlungsanleitungen und Anregungen für eigene Aktivitäten.
Mehr...